Skip to content
  • Trang chủ
  • Khóa học
    • Khóa học trực tiếp về bản địa hóa
    • Khóa học online về bản địa hóa
    • Khóa học trực tiếp về quản lý dự án
  • Tin Tức & Bài Viết
    • Tin Tức
    • Sự Kiện
    • Bài Viết
  • Giới thiệu
    • Về Dr.localize
    • Về Wisdom
    • Cộng tác cùng chúng tôi
  • Kết nối
  • Tiếng Việt
  • English
  • Trang chủ
  • Khóa học
    • Khóa học trực tiếp về bản địa hóa
    • Khóa học online về bản địa hóa
    • Khóa học trực tiếp về quản lý dự án
  • Tin Tức & Bài Viết
    • Tin Tức
    • Sự Kiện
    • Bài Viết
  • Giới thiệu
    • Về Dr.localize
    • Về Wisdom
    • Cộng tác cùng chúng tôi
  • Kết nối
  • Tiếng Việt
  • English

6 điều cần thông thạo trong ngành dịch

Một lần nọ tôi đến lớp con mình để tham gia vào chương trình Phụ huynh hướng nghiệp, sau khi giới thiệu tôi đang làm trong ngành dịch, một cậu bé reo lên “Ước mơ của con sau này là làm biên dịch truyện tranh đấy cô ạ” rồi tiếp “Con phải làm gì hả cô?” Tôi có chút thích thú vì ít nhất có một bạn quan tâm đến chủ đề tôi sẽ nói và tôi trả lời “Việc của con bây giờ là học tập, trau dồi, mở mang kiến thức”. Tối hôm đó khi trở về nhà tôi đã nhớ lại lúc mình còn đang ngồi trên ghế nhà trường, tôi đã từng ước có một ai đó cho tôi biết những điều cần thiết để phát triển và trau dồi kiến thức để làm nghề dịch tốt hơn, vậy nên bài viết hôm nay tôi dành tặng các bạn, những người đang chập chững những bước đầu tiên.

PrevTrước
SauNext
  • Wisdom
  • Bài Viết, Bài viết chuyên môn
Đăng ký để xem thêm
Login
guest
guest
0 Comments
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments

Tìm kiếm

Bài đăng gần đây

16/12/2024
Trăn trở về chất lượng dịch thuật
28/08/2024
TRANSCREATION
Project manager working at night
16/07/2024
Tuyệt chiêu chinh phục khách hàng từ vai trò Quản lý dự án

Chuyên mục

  • Chương trình thực tập
  • Khóa đào tạo
  • Bài viết chuyên môn
  • Đời sống

Xem thêm bài viết​

Shot of a group of businesspeople holding questions marks in front of their faces.

Trăn trở về chất lượng dịch thuật

  • Wisdom
  • 16/12/2024
  • Bài Viết

Trong ngành dịch thuật, bản địa hóa, vấn đề thường xuyên được bàn luận và gây đau đầu nhất chính là chất lượng. Với xu hướng ứng dụng AI trong...

transcreation

TRANSCREATION

  • Wisdom
  • 28/08/2024
  • Bài Viết, Bài viết chuyên môn
Dịch sáng tạo là một lĩnh vực đòi hỏi chúng ta phải sử dụng nhiều kỹ thuật xử lý ngôn ngữ, không chỉ chuyển ngữ thông thường mà còn phải...
Xem thêm

Đăng ký nhận tin tức và bài viết từ Wisdom

LOGO_REMAKE
Facebook-f Twitter Linkedin

© 2023 Dr.Localize Co., Ltd. All rights reserved.

wpDiscuz